Bröd och vin
Professorn och uteliggaran – En osannolik sannsaga om gränsöverskridande kärlek:
Sanna kärlekssagor är osannolika, annars vore de inga sagor, utan banala vardagshistorier. Men Chips och Dennis kärlekssaga är mer osannolik än de flesta.
Chip, litteraturprofessor och hyllad författare, möter Dennis, en skitig uteliggare, och ljuv musik uppstår. Aningen oväntat, kanske, men inte helt osannolikt. Men om professorn redan är en bra bit upp i den sansade medelåldern och svart, och uteliggaren är tolv år yngre och vit? Då blir det genast fler gränser att forcera och fler tabun att bryta.
Men det som gör hela detta queera gränsöverskridande möte till en sann och ytterst osannolik kärlekssaga som kan få vilken förhärdad cyniker som helst på fall är att ur detta engångsligg mellan prinsen och tiggaren blommar Den Stora Kärleken – en kärlek som har hållit i över 20 år nu.
”Kärleken övervinner allt, så låt oss besegras av kärleken”, skrev den romerske poeten Vergilius. Och kanske är det så – kärleken övervinner allt. Om den är äkta. Och då blir det en saga.
Samuel Ray Delany jr., även kallad ”Chip”, är en amerikansk författare, invald i Science Fiction Hall of Fame (2002). Under loppet av sin karriär har han vunnit flera av de främsta amerikanska priserna för science fiction-böcker, Nebula-priset fyra gånger och Hugo-priset två gånger. Han är professor i engelska och ”creative writing” vid Temple University i Philadelphia.
Mia Wolff tillbragte sin uppväxt med att rita och klättra i träd. Hon tog examen i målning vid Pratt Institute 1987, varefter hon blev mottagande parten i en trapetsartistduo. Efter det har hon ägnat sig åt att måla och emellanåt framställa böcker. Hon bor i New York. Du kan se mer av henne på miawolff.com.
Läs merBandtyp: Album (ca A4), Inbunden
ISBN: 987-917089-527-2
Kategori: Serieromaner, Seriefestival
Etiketter: Gay, Serieromaner, Vardagsrealism, Självbiografi, HBTQ, Romantik
Utgivning: juli 2013
Format: 215x265x10 mm
Antal sidor: 64
Antal färger: svartvitt
Lagerstatus: Finns i lager
Översättning/tolkning:
Patrik Schylström